Jučer je bio međunarodni Dan materinskog jezika. Kako bismo u duhu PR-a obilježili taj dan, donosimo vam podsjetnik na najčešće pleonazme u hrvatskome jeziku.
Zašto baš pleonazmi? Oni predstavljaju nepotrebno udavajanje značenja. Odnosi s javnošću zahtijevaju elokventnost i brzinu u kojoj pleonazmi nisu rijetkost.
Evo nekoliko primjera i njihovih ispravnih rješenja:
Čak štoviše > čak ili štoviše
Često puta > često
Daljnji rast > rast
Međusobna suradnja > suradnja
No međutim > no ili međutim
Oko desetak > desetak ili oko deset
Treći po redu > treći
U razdoblju od siječnja do travnja > od siječnja do travnja
Veliko mnoštvo > mnoštvo
Vodeći lider > lider