Jučer je bio međunarodni Dan materinskog jezika. Kako bismo u duhu PR-a obilježili taj dan, donosimo vam podsjetnik na najčešće pleonazme u hrvatskome jeziku.

Zašto baš pleonazmi? Oni predstavljaju nepotrebno udavajanje značenja. Odnosi s javnošću zahtijevaju elokventnost i brzinu u kojoj pleonazmi nisu rijetkost.

Evo nekoliko primjera i njihovih ispravnih rješenja:

Čak štoviše > čak ili štoviše

Često puta > često

Daljnji rast > rast

Međusobna suradnja > suradnja

No međutim > no ili međutim

Oko desetak > desetak ili oko deset

Treći po redu > treći

U razdoblju od siječnja do travnja > od siječnja do travnja

Veliko mnoštvo > mnoštvo

Vodeći lider > lider